om [] lietuviškai
om [] vertimas aplinkinis, netiesus, netiesioginis, aplink!, aplink, kitoje pusėje, per, per-, persi-, į kitą pusę, į šalį, už, ant, virš, pri-, būti skirtam kam, susijusiam su kuo, būti susietam, būti skirtam kam/susijusiam su kuo, perspaudas, minkštas, jautrus, skaudus, skaudamas, skausmingas, apimtas skausmų, šiltas, meilus, švelnus, mylintis, nutrintas, žaizdotas, dėl, ant, aplink, daryti prielaidà, tarti, jei, ar, kai, kada, kadangi, tuo metu, kol, kada tik, kai tik, už, ratu, aplinkui, vėl, dar kartą, dar kartą, vėl, reikėtų, jei ne, dažnai
- gå om varandra (v.) susikirsti, susikryžiuoti, prasilenkti
- bygga om (v.) pakeisti, pertvarkyti, perdirbti
- kivas om (v.) svaidytis žodžiais, pulti, muštis, kovoti
- flytta om (v.) perstatyti, pertvarkyti
- be om (v.) prašyti, pageidauti, maldauti, pakviesti, kviesti, paprašyti
- be om prisišaukti
- ansöka om kreiptis, prašyti, kreiptis dėl, pretenduoti į
- en kvarnsten om ngns hals (n.) akmuo po kaklu, kas ant sprando sëdi, našta, išbandymas, sunkumas
- förhör om dödsorsaken (n.) mirties priežasties tyrimas
- om dagen (adv.) kasdien, kasdieninis
- byta om (v.) persirengti
- gräla om (v.) ginčytis, susibarti, susiimti, rietis, susiginčyti, vaidytis dėl, bartis, kivirčytis
- rufsa om (v.) judinti, krutinti, judėti, krutėti, pajudėti, pasukti
- bemöda sig om (v.) stengtis, siekti, pasistengti
- binda om surišti, sutvirtinti, apjuosti, apmuturiuoti
- gripa (tag) om (v.) nusitverti, nutverti, pagriebti
- höra sig för om paklausti, teirautis, ištirti kieno patikimumą, klausti, pasiteirauti, prašyti
- komma ihop sig om susiginčyti, susikivirčyti
- om och om igen (adv.) dažnai
- om året (adv.) kasmet
- ha hand om (v.) suvaldyti, saugoti, prižiūrėti, valdyti, vadovauti, susitvarkyti su, tvarkyti, būti atsakingam, manipuliuoti, puikiai valdyti, būti vadybininku, reikalų tvarkytoju
- helt om! (adv.) aplink!, aplink
- hålla hårt om (v.) gniaužti
- tycka synd om (v.) pasigailėti, gailėti, užjausti
- EG:s stadga om grundläggande sociala rättigheter för arbets (n.) EB darbuotojų pagrindinių socialinių teisių chartija
- huller om buller (adv.) pakrikai, bet kaip, padrikai, netvarkingai
- huller om buller sumaištis
- tycka om (v.) patikti, kam patikti, mėgti, mylėti, džiaugtis, patirti malonumą
- tycka om pajusti potraukį, pamėgti, susigyventi, mylėti, mėgti, jausti kam nors silpnybę
- välja om (v.) vėl išrinkti
- förslag om misstroendevotum (n.) siūlymas pareikšti nepasitikėjimą
- dirigera om (v.) nukreipti
- gå an om išlieti pyktį ant, šaipytis, užsipulti, graužti, staiga užsipulti
- ha dåligt om baigtis, išsisemti, neturėti pakankamai, turėti nedaug, neturėti daugiau, pristigti
- köra om (v.) praeiti, pravažiuoti, aplenkti, lenkti, viršyti, pralenkti
- spela om (v.) peržaisti, perþaisti
- omröstning om en text i dess helhet (n.) balsavimas už visą tekstą
- göra en anteckning om (v.) pažymėti pražangą
- om . bara kad .!, kad ...!
- om ... bara kad .!, kad ...!
- om ... eller ar... ar
- sköta om (v.) įsipareigoti, padaryti, surengti, imtis
- sköta om prižiūrėti, rūpintis
- adressera om (v.) peradresuoti, persiųsti, pakeisti adresą
- be om ursäkt (v.) atsiprašyti
- domdera om išlieti pyktį ant, šaipytis, užsipulti, graužti, staiga užsipulti
- mycket angelägen om nusiteikęs, tvirtas, nepalenkiamas, tvirtai pasiryžęs
- prata om (v.) skaityti paskaitą, išdrožti pamokslą, pasakyti, perskaityti, kalbėti, kalbėti apie, šnekėti
- på andra sidan om kitoje pusėje, per, per-, persi-, į kitą pusę, į šalį, už, ant, virš, pri-
- Fördraget om Europeiska unionen (n.) Europos Sąjungos sutartis
- formulera om (v.) parafrazuoti, atpasakoti, išreikšti kitais žodžiais
- fråga om paklausti, teirautis, ištirti kieno patikimumą, klausti, pasiteirauti, prašyti
- om man bara vill (kan) betala aukšta kaina
- svepa om (v.) apgobti, apvynioti
- tala nedsättande om (v.) juodinti, menkinti
- vika om (v.) suktis, sukti, apsigręžti, atsigręžti, pasukti už
- vrida om (v.) timptelėti, išrauti
- bry sig om (v.) stengtis, rūpintis, vargintis, trukdyti, rūpėti, domėtis, kreipti dėmesį, klausyti, kreipti dėmesį į, atsižvelgti į, prieštarauti, paisyti, skaitytis su, numatyti, atsižvelgti, turėti omeny, imtis, leistis į, turėti galvoje, puoselėti, įsigilinti, įsileisti
- göra om paversti, versti, pakeisti, pertvarkyti, perdirbti
- komma överens om (v.) susitarti, išspręsti
- om rätt ska vara rätt iš teisybės
- om vi skulle ...? (v.) tarkim
- om vi skulle .? (v.) tarkim
- ta hand om (v.) asistuoti, padėti, išspręsti, spręsti, pasirūpinti
- ta hand om prižiūrėti, rūpintis, suimti, paimti į rankas, suimti/paimti į rankas, priglausti po sparnu, tvarkyti, užsiimti, pasirūpinti, veikti, matyti, imti vadovauti, pasiimti saugoti
- ta notis om (v.) paisyti, skaitytis su, kreipti dėmesį į, numatyti, atsižvelgti, turėti omeny, imtis, leistis į, turėti galvoje, puoselėti, įsigilinti, įsileisti, kreipti dėmesį
- ta notis om kreipti dėmesį, klausyti, kreipti dėmesį į, atsižvelgti į
- vara förvissad om (v.) tikėtis, viltis
- vara förvissad om būti tikram
- Afrika söder om Sahara (n.) Afrika į pietus nuo Sacharos
- Europeiska konventionen om de mänskliga rättigheterna (n.) Europos žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencija
- beordran om skyddsarbete (n.) darbuotojų perkėlimas
- gå om intet sužlugdyti, žlugdyti, sužlugti, patirti nesėkmę, ko nors nepadaryti, nepavykti, susikirsti per egzaminą, pakliūti į bėdą, žlugti, nepasisekti, mesti, palikti, atšaukti, atsisakyti
- klä om (v.) apsirengti, aprengti, perdengti
- obekymrad om (adj.) nekreipdamas dėmesio į
- tycka om ngn mer och mer pajusti simpatiją, pamėgti
- vira om (v.) apvyti, supinti
- Danmark väster om Stora Bält (n.) Didžiojo Belto Vakarai
- anmälan om konkurrensbegränsning (n.) ribojamosios praktikos pranešimas
- internationell lagstiftning om mänskliga rättigheter (n.) tarptautinė žmogaus teisių ir laisvių teisė
- talan om fördragsbrott (n.) ieškinys dėl įsipareigojimų nevykdymo
- lägga om (v.) sutvarstyti, reorganizuoti, pertvarkyti
- lämna in (en ansökan om) (v.) iškelti bylą, paduoti į teismą
- förhandlingar om ett EG-avtal (n.) derybos dėl EB susitarimo
- lagstiftning om arvsrätt (n.) paveldėjimo teisė
- principen om att förorenaren betalar (n.) principas "teršėjas moka"
- om inte jei ne, išskyrus kai, nebent
- [] om inte reikėtų., reikėtų, turėtų, reikėtų...
- en black om foten för ngn (n.) akmuo po kaklu, kas ant sprando sëdi, našta, išbandymas, sunkumas
- skriva om (v.) perrašyti
- trycka om (v.) perspausdinti
- tycka mycket om mylėti, džiaugtis, patirti malonumą, mėgti
- värna om (v.) toliau ką daryti, tęstis, tęsti, trukti, puoselėti
- talan om upphävande (n.) skundas dėl pripažinimo negaliojančiu
- inträffande två gånger om året (adj.) vykstantis du kartus per metus
- slå vad om (v.) kirsti lažybų, statyti sumą, lošti, eiti lažybų, lažintis, statyti
- tala med hänförelse om (v.) kalbėti su užsidegimu, lieti jausmus, entuziastingai kalbėti, girti
- tjata om be perstojo plepėti
- EG:s avtal om socialpolitik (n.) Socialinės politikos susitarimas
- gott om (adj.) pakankamas, laisvas, platus, palaidas, gausus, skaitlingas, produktyvus
- gott om komplektas, rinkinys, sklypas, aukcione parduodamas daiktas, daiktų partija, partija, siunta, krūva, pakankamai daug, aukcione parduodamas daiktas/daiktų partija
- om jag får be prašau, prašom, malonėsit, būkit malonus
- stadga om de mänskliga rättigheterna (n.) žmogaus teisių chartija
- handla om elgtis su, laikyti, gydyti, apdoroti, paveikti, aptarinėti, analizuoti, nagrinėti, būti skirtam, liesti
- kasta om (v.) apversti
- ont om ant skurdo ribos, pusbadžiu, bepinigis, nuskurdęs, turėti susiveržti diržą, stokojantis, trūkstamas
- talan om myndighetsskadeståndsansvar (n.) skundas dėl administracinės atsakomybės
- talan om upphävande av ett EG-beslut (n.) ieškinys dėl EB sprendimo panaikinimo
- gripa hårt om (v.) sugniaužti, sukąsti
- närkamp om bollen (n.) susigrūdimas apie kamuolį
- Danmark öster om Stora Bält (n.) Didžiojo Belto Rytai
- knysta om (v.) prasitarti
- som kan göras om (adj.) keičiamas, atverčiamas
- ta om (v.) perfilmuoti
- förklaring om gemenskapsintresse (n.) Bendrijos interesų paskelbimas
- om sig (v.) užsisegti
- slå om (v.) pasukti, nukreipti, pakeisti, perjungti, keistis
- springa om (v.) pralenkti
- tumla om (v.) siausti, šokinėti, šėlioti, išdykauti
- öm i fötterna (adj.) skaudančiomis kojomis
- räkna om (v.) perskaičiuoti
- skaffa upplysningar om tikrinti lojalumą, tinkamumą, tikrinti lojalumą/tinkamumą
- tigga om (v.) prašyti išmaldos, elgetauti
- tala om (v.) smulkiai nupasakoti, papasakoti, pasakyti, liepti, kalbėti, pasakoti, sakyti, įsakyti, išplepėti, iškloti visą teisybę, prisipažinti, išduoti, iškelti aikštėn
- Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna (n.) ES pagrindinių teisių chartija
- lagstiftning om social trygghet (n.) socialinės apsaugos įstatymai
- principen om ömsesidigt erkännande (n.) abipusio pripažinimo principas
- omröstning om en lag (n.) įstatymo priėmimas
om sinonimai beträffande, efter, förutsatt att, hit och dit, huruvida, i händelse av, i närheten, inom, med avseende på, över, överallt, på, på villkor att, per, runt, runt [], runt i ring, under, via, avsides [], bedräglig, förtäckt, indirekt, irrande, kringående, kringgående, på omvägar, bort, bortom, fram, helt om!, över, på andra sidan, på andra sidan om, runt, till andra sidan, tvärsöver, då, eftersom, huruvida, ifall, jämt när, medan, när, närhelst, närsom, när som helst, under det att, under tiden, varenda, varje gång, angående, apropå, beträffande, omkring, på, runt, angående, vara knuten till
om [] sinonimai igen
om- sinonimai nytryck
öm sinonimai hängiven, hjärtlig, hudlös, innerlig, intim, känslig, kärleksfull, mild, moderlig, mör, mörbultad, ömtålig, smärtsam, tillgiven, hudlös, innerlig, känslig, känsligt, kärleksfull, mör, mörbultad, ömtålig, ond, smärtsam, tillgiven, varm